Ex Marchione de Grillis: caspita che latino

“Ex Marchione de Grillis” è scritto sulla torre del Grillo, che è nel mio rione: leggo la scritta maiuscola guardando in alto, dico “che lingua sarà” e mi basta per slanciarmi come un gabbiano. – Una mezza chiosa nel primo commento.

8 Comments

  1. Luigi Accattoli

    Ecco la torre a beccatelli che dicevo. Metto la foto per assicurare che la scritta marchiona o minchiona c’è daddovvero. Ma per leggere “de Grillis” devi andare sulla destra e la foto di quel lato non l’ho. Qui altre menome frattaglie: http://www.romasegreta.it/monti/palazzo-del-grillo.html. De Grillis, de Sordis, de Grillinis. Seu de Ragginis.

    24 Gennaio, 2017 - 22:31
  2. Poi dicono che il latino è una lingua morta!

    25 Gennaio, 2017 - 3:02
  3. roberto 55

    MA GUAI A CHI LO DICE, ANTONELLA !

    Ciao a tutti !

    Roberto Caligaris

    25 Gennaio, 2017 - 16:38
  4. giuseppe di melchiorre

    Al mio paese il latino si parla ancora, nel senso che si usano termini dialettali che si rifanno al latino, mentre in italiano si usano parole di ascendenza diversa. Esempio (la “e” finale” dialettale è muta):
    Latino Dialetto Italiano
    hic hec qui
    armenìaca menace albicocca
    eamus iame andiamo
    manìpulus manupple covone
    sartàginem sartànije padella

    E poi tante altre, anche in greco.

    25 Gennaio, 2017 - 18:31
  5. giuseppe di melchiorre

    Scusate, ma l’impostazione grafica non è stata mantenuta…

    25 Gennaio, 2017 - 18:32
  6. Si capisce bene, comunque, Giuseppe
    Da noi “nevica” si dice “nengue”, latino ” ninguit”. E’ un fossile linguistico di cui andiamo fieri.

    25 Gennaio, 2017 - 19:31
  7. giuseppe di melchiorre

    Anche da noi si dice “nengue”…
    Buona notte, Prof.ssa!

    25 Gennaio, 2017 - 21:19
  8. Sono sicura che esistono degli atlanti linguistici in cui sono messe in evidenza tutte le zone in cui si dice “nengue” per “nevica”.

    25 Gennaio, 2017 - 21:53

Lascia un commento